"guai" meaning in All languages combined

See guai on Wiktionary

Interjection [Ancien français]

  1. Malheur !
    Sense id: fr-guai-fro-intj-Q6mqAABf Categories (other): Exemples en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Ancien occitan]

  1. Variante de gai. Tags: alt-of Alternative form of: gai
    Sense id: fr-guai-pro-adj-Xv9CcYMz Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \ɡɛ\ Forms: guais [plural]
  1. Se dit d’un hareng sans œufs ni laitance.
    Sense id: fr-guai-fr-adj-SLA7r4TA Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection [Italien]

IPA: \ˈɡwa.i\ Audio: LL-Q652 (ita)-XANA000-guai.wav
  1. Gare, Il se dit pour avertir quelqu’un du châtiment qu’il recevra s’il ne prend garde à lui, s’il ne fait pas mieux son devoir.
    Sense id: fr-guai-it-intj-tsW7s69r
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈɡwa.i\ Audio: LL-Q652 (ita)-XANA000-guai.wav Forms: guaio [singular]
  1. Pluriel de guaio. Form of: guaio
    Sense id: fr-guai-it-noun-xo0FIb~U Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agui"
    },
    {
      "word": "aigu"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D’après le dictionnaire TLFi, proviendrait d’une probable variante orthographique de gai employé au figuré, cf. (« vif, pétulant [en parlant d’un animal] »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guais",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’un hareng sans œufs ni laitance."
      ],
      "id": "fr-guai-fr-adj-SLA7r4TA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɛ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "guai"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1100-50) Du gotique 𐍅𐌰𐌹, wai^([1]). Apparenté avec guai en italien et en portugais, et avec guay en espagnol."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Li Proverbe que dit li vilains, XIIᵉ siècle. La traduction ci-dessous vient de la Bible Segond (1880), Ecclésiaste 10 16.",
          "text": "Way la terre, dont li reis est enfant e dont li princes menjue matinel",
          "translation": "Malheur à toi, pays dont le roi est un enfant, et dont le prince mange dès le matin !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Malheur !"
      ],
      "id": "fr-guai-fro-intj-Q6mqAABf"
    }
  ],
  "word": "guai"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Agui"
    },
    {
      "word": "Augi"
    },
    {
      "word": "augi"
    },
    {
      "word": "Giau"
    },
    {
      "word": "Giua"
    },
    {
      "word": "Guia"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Guai ai vinti ! Gare aux vaincus !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gare, Il se dit pour avertir quelqu’un du châtiment qu’il recevra s’il ne prend garde à lui, s’il ne fait pas mieux son devoir."
      ],
      "id": "fr-guai-it-intj-tsW7s69r"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡwa.i\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-guai.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-guai.wav"
    }
  ],
  "word": "guai"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Agui"
    },
    {
      "word": "Augi"
    },
    {
      "word": "augi"
    },
    {
      "word": "Giau"
    },
    {
      "word": "Giua"
    },
    {
      "word": "Guia"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guaio",
      "ipas": [
        "\\ˈɡwa.jo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "guaio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de guaio."
      ],
      "id": "fr-guai-it-noun-xo0FIb~U"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡwa.i\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-guai.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-guai.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "guai"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "gai"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de gai."
      ],
      "id": "fr-guai-pro-adj-Xv9CcYMz",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "guai"
}
{
  "categories": [
    "Interjections en ancien français",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en gotique",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1100-50) Du gotique 𐍅𐌰𐌹, wai^([1]). Apparenté avec guai en italien et en portugais, et avec guay en espagnol."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Li Proverbe que dit li vilains, XIIᵉ siècle. La traduction ci-dessous vient de la Bible Segond (1880), Ecclésiaste 10 16.",
          "text": "Way la terre, dont li reis est enfant e dont li princes menjue matinel",
          "translation": "Malheur à toi, pays dont le roi est un enfant, et dont le prince mange dès le matin !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Malheur !"
      ]
    }
  ],
  "word": "guai"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "gai"
        }
      ],
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de gai."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "guai"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agui"
    },
    {
      "word": "aigu"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "D’après le dictionnaire TLFi, proviendrait d’une probable variante orthographique de gai employé au figuré, cf. (« vif, pétulant [en parlant d’un animal] »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guais",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’un hareng sans œufs ni laitance."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɛ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "guai"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Agui"
    },
    {
      "word": "Augi"
    },
    {
      "word": "augi"
    },
    {
      "word": "Giau"
    },
    {
      "word": "Giua"
    },
    {
      "word": "Guia"
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en italien",
    "Lemmes en italien",
    "italien"
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Guai ai vinti ! Gare aux vaincus !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gare, Il se dit pour avertir quelqu’un du châtiment qu’il recevra s’il ne prend garde à lui, s’il ne fait pas mieux son devoir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡwa.i\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-guai.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-guai.wav"
    }
  ],
  "word": "guai"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Agui"
    },
    {
      "word": "Augi"
    },
    {
      "word": "augi"
    },
    {
      "word": "Giau"
    },
    {
      "word": "Giua"
    },
    {
      "word": "Guia"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guaio",
      "ipas": [
        "\\ˈɡwa.jo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "guaio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de guaio."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡwa.i\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-guai.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-guai.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-guai.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "guai"
}

Download raw JSONL data for guai meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.